个人主页 >>
个人简介 个人动态 作品展示 名家点评 旅途写生 艺术相册 业界新闻 业界展讯
简介
    乔海旭简介:乔先生的人像漫画作品独树一帜,其独特的创造力令人惊叹。他通过不同的线条姿态,展现他对线条语言娴熟的把握,让线条魅力尽情绽放。他笔下的人物不单单富有鲜活的灵魂,更是重构了一个线条写意的奇特世界。酣畅淋漓的线条走笔,如云卷云舒般地洒脱不羁... 详细>>
动态
漫画家乔海旭绘画风格在戛纳中国文化艺术节上引起热烈反响
2014年9月20日在国际收藏艺博会上与美国女画这柳德米拉...
2015年5月1日 乔海旭参加动漫展
2015年5月1日 乔海旭参加动漫展
参加广州大剧院艺术活动
乔海旭2014年1月应邀参加广州英国领事组织的文化活动
乔海旭2014年12月在国际艺博会表演引轰动
乔海旭2014年12月在国际艺博会表演引轰动
作品
乔海旭国画 人物写意
乔海旭国画人物 朋友画像
乔海旭国画 小女孩
乔海旭国画 写意少女
简约之美 人体
简约之美 少女1
简约之美 少女2
简约之美 时装人体
简约之美 小蛮腰
显示内容
    分享到:

    共叙中法交流佳话——诉说紫禁城与凡尔赛宫的相知

      作者:李韵2024-04-02 07:35:45 来源:光明日报
      路易十五时期,法国工匠将景德镇产的青釉瓶加以改造,用作香水瓶。本报记者 李韵摄(1/2)
      • 1/2
      • 2
      • 更多组图...

        【新展大观】

        “得知陛下您求贤若渴,希望在您身边和整个帝国内拥有诸多精通欧洲科学的博学之士,因此数年前我们决定派遣我们的臣民,6位博学的耶稣会数学家,为陛下带来所有最新奇的科学知识……”336年前,一封路易十四写给康熙的信,由于路途遥远未曾送达中国。如今,这封信终于“寄”到了,成为“紫禁城与凡尔赛宫——17、18世纪的中法交往”展览的开门展品。

        4月2日至6月30日,观众走进北京故宫博物院文华殿展厅,便可欣赏约200件来自中国故宫和法国凡尔赛宫的文物精品,追寻17世纪下半叶至18世纪中法交往的历史印迹。中方策展人、故宫博物院宫廷历史部副主任郭福祥说,两国作为丝绸之路东西两端具有世界影响力的国家,远隔千山万水,却在历史上不断进行理解对方的尝试、文化交流的实践,成就了一段世界文明发展史上交流互鉴的佳话。这种交往和交流至今仍散发着迷人的魅力。

      心意藏在细节里

        这只可握入掌心的怀表,已入藏紫禁城300余年。表盘中心绘金色百合花图案——法国王室的标志,表壳中央开光处是法国国王路易十四像;很少被外人看到的机芯内摆轮保护罩上,镂雕了一条中式五爪龙。郭福祥说:“这只表极有可能是路易十四送给康熙的礼物,是两位帝王交往的重要物证。”

        中法交往间,美好的心意被珍藏在类似的细节里。

        另一个中心展柜里,凡尔赛宫藏银镀金壶也已300多岁高龄,在灯光下依然散发着迷人的金属光泽。“这是暹罗使节赠送给路易十四的众多礼物之一,壶底刻有皇家金银器工场使用的法国王室盾形纹章和三皇冠标记。”郭福祥说,路易十四和1793年大革命政府曾先后下令熔化金银器,这件文物两次幸免于难,成为当年金银器礼物中唯一的幸存者。壶面錾刻的花纹里有寓意美好的中国元素——梅花、竹子等。“已经证实,这是一件中国岭南地区的外销银器。”郭福祥说。

      文明光映万里远

        故宫与凡尔赛宫的相知,不以万里为远。

        装饰了铜镀金底座的龙泉窑青釉瓶、路易十六王后在卧室墙壁上用过的“北京”水粉彩缎裁片、彩绘描金风景人物图茶具……远道而来的展品,讲述着法国宫廷对中国艺术品的迷恋。

        以瓷器闻名世界的中国,对法国“特产”也情有独钟。在展厅的一处转角,“三胞胎”并列展示,都是画珐琅牡丹纹海棠式花篮,细看却发现在颜色和做工上略有差别。1775年,乾隆命人将10件康熙、雍正款瓷器送到广州,要求粤海关仿制,并落“乾隆年制”款,同时还将器物图纸送到法国“下单”。“3件展品,从左到右,依次为法国造、康熙款原件和乾隆年间仿制的。”郭福祥介绍。

        类似的“海淘”瓷器在这次展览中还展示了两件。画珐琅白地蓝花壶有“乾隆年制”款,但书写歪斜,“制”字还有缺笔,应是法国工匠仿写汉字所致;乾隆款画珐琅菊花纹壶的壶盖沿内侧有金匠标章、巴黎地区征税标章、金属纯度标章戳印痕迹,表明它是1783年在法国巴黎地区制作的。

      交流互鉴佳话传

        文化交流过程中,璀璨的火花不断迸发。众所周知,康熙对科学仪器非常感兴趣。展厅里,最先露脸的铜镀金提环赤道公晷仪等仪器,大多来自法国。随着展览推进,清造办处生产的铜镀金比例规、盘式手摇计算器以及绘图仪器等大量出现。

        “这是满文版的《几何原本》。”郭福祥指着展柜里的一本满文书说。法国传教士白晋、张诚为便于给康熙讲授西方数学,便根据古希腊数学家欧几里得的《几何原本》编译了这套满文教材,它是研究中西文化交流史的珍贵资料。

        与精美的器物相比,乾隆下令编纂的大型官修综合性农书《钦定授时通考》极不显眼。但当时的法国人钱德明意识到该书对法国农业发展颇有用处,就寄回法国一部。19世纪,法国汉学家通过对《钦定授时通考》的研究,获取了有益信息。展品中还有塞弗尔瓷器厂生产的中国风瓷器,它们色泽艳丽,是法国在实践中学习中国制瓷技术的代表。郭福祥说:“希望观众透过展品,了解这段中法双方彼此尊重、相互欣赏的政治交往史,以及彼此借鉴、相互学习的文化交流史。”

      责任编辑:静愚
        相关标签>> 艺术新闻 北京 艺术 美术 文物 北京
      ※〔乔海旭艺术网〕个人网站 版权所有 ※ 技术支持:中国美术家网
      Powered by SiteMagic © UC&Manage
      Processed in 0.064(s)   7 queries